There was an advert in newspaper on 29 April 1747 annoucing the exhibition of the rhinoceros for 12 to 14 days (source 3401). Clara was exhibited on the Easter Fair at the Petersthor in April 1747 (source 3402). The rhinoceros was measured on 1 May 1747 (source 3404). She was seen at the Petersthor on 14 May 1747 (source 3405), and in 1747 (source 3406, source 3409, source 3410). A book on the rhinoceros by J.M. Barth was for sale on 2 May 1747 (source 3403). The exhibition for 10 to 12 days was advertised on a broadsheet with Leipzig in the title (source 3407, source 3408). Gellert wrote a poem after visiting the rhinoceros at the Fair (source 3411) which was illustrated in a later woodcut by Geiszler (source 3412). Freytag wrote a small booklet in Latin with all available information on the rhinoceros from older sources (source 3413), illustrated with the usual depiction of Clara on the cover signed by Bernigeroth.
Some sources refer to a rhinoceros in 1746, all of which are likely mistaken.
Literature
- Faust 2003: 55, also 96–97, no. 718.3 (broadsheet), no. 722 (Freytag)
- Van der Ham 2022: 182, note 181
- Rookmaaker 1998, p. 64;
- Emmerig 1978, p. 21
- http://circusbarnoti.de/html/18–1747–1771.html (broadsheet of 1747)
There are references to a rhinoceros in Leipzig in 1746:
1. Note for Leipzig, 1746: Faust 2003:55 has rhino in Leipzig in 1746, but the references being the same as 1747 do not have information of this early year 1746, and must be mistaken
2. Dio Cassius; Penzel, A.J. 1818. Des Titus Dio Kassius Kokkejanus ehemaligen Burgermeisters in Rom Jahrbucher Romischer Geschichte. Aus dem Griechischen ubersetzt und mit Anmerkungen versehen. Leipzig, Schwickert.
[Annotated by Abraham Jacob Penzel (1749–1819)]
p. 238–239. Als dieses Thier späterhin auch nach Leipzig kam, und in der Ostermesse 1746 öffentlich gezeigt ward (bey welcher Gelegenheit Gellert die bekannt’ Erzählung schrieb: Um das Rhinoceros zu sehn, [erzählte mir mir mein mein Freund] beschloß ich auszugehn) setzte dieses Thier auch die Federn deutschen Gelehrten in Bewegung.
Source 3401. Eingelauffenen Nouvellen, Leipzig, 29 April 1747
zefys.staatsbibliothek-berlin.de
Extract der eingelauffenen Nouvellen (Leipzig), XVII Stück, den 29 April 1747, p. 68

Original text (German)
Zur Nachricht dienet, daß allhier vor dem Peters-Thore in der Closter-Gasse ein lebendiger Rhinoceros, welcher nach vielen Gedanken der Behemoth seyn soll, zu sehen ist, welches Thier noch etwas von sich giebt, das schon vielen Leuten von der schweren Kranckheit geholfen hat, und ist solches daselbst umsonst zu bekommen. Es wird sich solches aufs längste 12 oder 14 Tage allhier befinden.
English translation
It is reported that here, in front of St. Peter’s Gate in Closter Gasse, a living rhinoceros can be seen, which many believe to be the Behemoth. This animal still gives off something of its own, which has already cured many people of serious illness, and which can be obtained there for free. It will remain here for at most 12 or 14 days.
Source 3402. Riemer, Leipzigisches Jahrbuch
* Johann Salomon Riemer (1702–1771)
Rhinoceros in Leipzig, noticed in the Leipzigisches Jahrbuch von Johann Salomon Riemer (4 volumes), preserved in Stadtarchiv Leipzig, no. 28/104a. (1747 probably in vol. 2)
recherche-stadtarchiv.leipzig.de
not available digital [2025]
Extract published in:
- Wustmann, G. 1889. Quellen zur Geschichte Leipzigs, vol. 1, pp. 268, 461
- Thieme, H.; Seifert, S. 1978. Tierschauen in Leipzig zwischen 1650 und 1770. Panthera, Mitteilungen aus dem zoologischen Garten Leipzig 1978: 3–17.
German text of Riemer’s Diary [from Wustmann 1889:268]:
Ostermesse 1747 [April]
“Diese Meße war allhier das wunderwürdige Thier Rhinoceros oder Naßhorn in einer Boutique vor dem Petersthor zu sehen, welche das erste so auf Teutschen Grund und Boden gebracht worden.”
English translation
This fair was here the wonderful animal Rhinoceros or Naßhorn in a boutique in front of the Petersthor, which was the first to be brought to German soil
See also note by Wustmann 1889: 461
Welches Aufsehen machte 1747 das Rhinoceros! Die Stadtbehörde war so befriedigt von der ungewöhnlichen Erweiterung ihres naturgeschichtlichen Gesichtskreises, dass sie dem Eigenthümer, der doch gewiß gute Geschafte gemacht hatte, das Standgeld erließ:
“Mons. Donimout, Schiffs-Capitain aus Amsterdam, ließ vorm Petersthor das Thier Rhinoceros sehen, solte täglich 8 gr. zahlen, E.E. hochw. hath aber hat ihm diese Abgabe erlassen.”
English translation
Monsignor Donimout, ship captain from Amsterdam, had the animal rhinoceros seen in front of St. Peter’s Gate and was supposed to pay 8 gr. daily, but His Eminence exempted him from this fee.
[Note: In dem auf der Stadtbibliothek erhaltenen Original des gedruckten Ankundigung schreibt der Besitzer des Thieres Douwemout.]
Source 3403. Leipziger Zeitungen, 2 May 1747 – book by Barth
Leipziger Zeitung 1747. II.Stuck der XVIII. Woche, p. 280, May 1747

Original text (German)
Bey Boetii seel. Tochter unterm Rathause, allhier ist in Commißion zu haben: J.M. Barths Schreiben an einen guten Freund, ob der ietz-bekannte Rhinoceros oder Nashorn der Hiob am 40. beschriebene Behemoth sey. Regensp. 4 à 6 pf.
Source 3404. Clara’s size measured in Leipzig
The dimensions and weight of Clara are dated 1 May 1747 in many broadsheets and medals. The first time probably on the broadsheet signed by Bodenehr in Dresden in 1747 (source 3307).
Bodenehr: Das oben genante Thier ist gewesen in Monat May 1747 Iahr, 5 Schuh 7 Zoll hoch, und 12 Schuh lang, auch 12 Schuh dick.
Height: 5 Schu 7 Zoll = 176.43 cm
Length: 12 Schuh = 379.2 cm
Circumference (girth): 12 Schuh = 379.2 cm
[1 Schuh = Foot 31.6 cm] [1 Zoll = Inch 2.634 cm]
Clara had average dimensions, but girth was definitely on the high side.
Note: refer paper about maximum sizes of R. unicornis: Rookmaaker, L.C. 2020. The maximum size of the greater one-horned rhinoceros (Rhinoceros unicornis). Pachyderm 61: 184–190.
which gives a size range for the species:
height 140–206 cm
length 300–436 cm
girth 250–380 cm.
Source 3405. Letter from Jerusalem to Gottsched, 14 May 1747
* Johann Friedrich Wilhelm Jerusalem (1709–1789), theologian
* Luise Adelgunde Victorie Gottsched (1713–1762), was a German poet, playwright, essayist, and translator
Köhler, Caroline; Menzel, Franziska; Schlott, Michael; Otto, Rüdiger (eds.). 2018. Johann Christoph Gottsched Briefwechsel, unter Einschluss des Briefwechsels von Luise Adelgunde Victorie Gottsched, vol. 12: Oktober 1746-Dezember 1747. Berlin, De Gruyter
Letter from Johann Friedrich Wilhelm Jerusalem to Luise Adelgunde Victorie Gottsched, dated Wolfenbüttel, 14 Mai 1747
[p. 283] Refers to the possibility to view the Rhinoceros at the Peters Thore [in Leipzig].
Source 3406. Hanov, Philosophiae naturalis, 1766
Hanov, M.C. 1766. Philosophiae naturalis sive physicae dogmaticae: tanquam continuationem systematis philosophici Christiani L. B. De Wolff. Volume IV. Halae Magdeburgicae
* NB. Place not clear. Halae = Halle near Leipzig. Hanov lived later in Gdansk (maybe where he saw Clara at age 16 ?)
Original text (Latin)
[p. 457] Cum id viderem unicornu A. 1747, cornu illi erat ademtum, ut non nisi truncus brevis reflaret obtufus, forte ne stabulum & caveam ferream demoliretur.
English translation
When I saw this unicorn A. 1747, its horn had been taken away, so that only a short, blunt trunk remained, perhaps lest the stable and iron cage be demolished.
Source 3407. Broadsheet (718.3) “Liebhabern in Leipzig”
Broadsheet: Es wird allen resp. Liebhabern in Leipzig kund gethan
Rhinoceros facing right, simple landscape. Text has title of 1½ lines above rhino. Below rhino is text of 24 lines + 14 lines poem + 8 lines exhibition details
Examples:
- Leipzig, Museum für die Geschichte der Stadt – https://nat.museum-digital.de/object/1365259
Literature
- Rookmaaker & Monson 2000, nr. 2.
- Faust 2003: 96–97, no. 718.3
Illustrated:
- Kroker, E., 1890. Schaustellungen auf den Leipziger Messen im 16., 17. und 18. Jahrhunderts. Mittheilungen der Deutschen Gesellschaft zur Erforschung vaterlandische Sprache und Alterthumer 8: 97–137 – broadsheet p. 328 – Leipzig 1747
- Petzsch, H., 1954. Das erste in Deutschland zur Schau gestellte Nashorn. Natur und Heimat 3 (2): 50–53 – broadsheet p. 51 – Leipzig 1747
- Wustmann, G. 1897. Bilderbuch aus der Geschichte der Stadt Leipzig für Alt und Jung. Leipzig, Hermann Zieger – Messezettel on p. 81 – Leipzig 1747
- Haikal, Mustafa, 2016. Ein Nashorn im Zeitalter der Aufklärung. In: Döring, Detlef (ed.) Geschichte der Stadt Leipzig, Bd. 2: Von der Reformation bis zum Wiener Kongress. Leipzig, pp. 616–619 [not seen]
- Text cited p. 12–13 in Thieme, Horst & Seifert, Siegfried, 1978. Tierschauen in Leipzig zwischen 1650 und 1770. Panthera, Hundert Jahre Leipziger Zoo 1878–1978, pp. 3–17.

Original text (German)
Es wird allen resp. Liebhabern in Leipzig kund gethan,
Daß anjetzo allhier ankommen ist ein lebendiger RHINOCEROS, der nach vieler Gedancken der Behemoth seyn solle, nach der Beschreibung Hiobs Cap. XL v.10. Es ist Verwunderns würdig für einen jedweden, der dasselbe kommt zu sehen. Und ist das erste Thier von dieser Sorte, welches hier ist gewesen; ist ohngefehr 8. Jahr alt, und gleichsam noch ein Kalb, dieweil dasselbe noch viele Jahre wächset, und diese Thiere auf hundert Jahre alt werden. Es wieget anjetzo beynahe 5000 Pfund, es ist viel grösser und schwärer, als wie es aus Bengalen im Jahr 1741 da es 3. Jahr alt gewesen ist, und durch den Capitain Douwemout nach Holland überbracht worden. Es ist in Asia, unter der Herrschafft des grossen Moguls, in der Landschafft Asem, welches von hier bey 4000. Meilen weit lieget, gefangen worden. Dieses Wunder-Thier ist dunckel-braun, hat keine Haare, gleichwie der Elephant, doch an den Ohren, un am Ende von dem Schwantz seynd einige Härlein; auf der Nase hat es sein Horn, womit es die Erde viel geschwinder kan umgraben, als niemahls ein Bauer mit dem Pflug thut, ist schnell im Lauffen, kan schwimmen und tauchen im Wasser, wie ein Endte; sein Kopf ist nach und nach forne spitzig, die Ohren gleich eines Esels, die Augen nach Proportion von dem grossen Thier, sehr klein, und kan nicht anders als über die Seite von sich ab sehen; die Haut ist als ob sie mit Schilden gedeckt sey, dieselben schlagen wohl eine Hand breit übereinander hin, sie seynd 2 Zoll dicke; die Füsse sind kurtz und dick, als wie des Elephanten, versehen mit 3. Klauen. Diß Thier ist auch ein grosser Feind von dem Elephanten, so, daß wann es ihn antrifft, denselben mit seinem Horn unten in Leib stösset, auch aufreisset und tödtet. Zu täglicher Unterhaltung frisset es 60 Pfund Heu und 20 Pfund Brod, auch sauffet es 14 Eimer Wasser. Es ist zahm wie ein Lamm, dieweil dasselbe 1. Monath alt gewesen ist, wie es mit Stricken gefangen, als zuvor die Mutter von diesem Thier von den schwartzen Indianern mit Pfeilen todt geschossen worden. Es hat dieses Thier, wie es gar jung gewesen, 2 Jahr in denen Zimmern um den Tisch gelauffen, zur Curiosität, wo Dames und Herren gespeiset. Das oben genannte Thier giebet etwas von sich, wodurch viele Leute curirt seyn worden von der hinfallenden Kranckheit.
So wunderbar ist GOTT in seinen Creaturen
Man findet überall der Allmacht weise Spuhren
Von so viel Tausenden ist keins so groß und klein,
Wo dessen Herzlichkeit nicht wird zu sehen seyn.
Betrachte dieses Thier, so du hier von dir siehest,
Und mach den Schluß, ob du mit recht dich nicht bemühest,
Im Buche der Natur nach gottes Wunder-Macht
zu forschen einsiglich so wohl bey tag und Nacht;
Das Auge wundert sich, der Mund muß frey bekennen:
GOTT ist wie Allmachts-voll so wundersam zunennen!
Und dieses treibet uns zu dessen Lobe an,
Der wohl niemahlen gnug gepriesen werden kan;
Besonders wann man auch noch dieses hinzu setzet:
GOTT hats gemacht, daß sich der mensch darob ergetzet.
Dieses Thier kan von 9. Uhr frühe bis Mittag um 12. Uhr und Nachmittag von 2 biß 6.Uhr Abends gesehen werden. Hohe Standes-Persohnen geben nach hohen Belieben. Andere einen halben Gulden, und 4. Groschen, nachdem der Platz ist.
Dieser Zettel ist gleichfalls bey dem Thier zu bekommen vor 1 groschen. Die grossen Kupferstiche vor 1 halben Gulden, und die kleinen Kupferstiche mit den Mohren 2 Groschen.
NB. Es dienet denen resp. Liebhabern zur Nachricht, daß dieses Thier sich nur ein 10. Bis 12. Tage hier aufhalten wird.
English translation
It is announced to all interested in Leipzig
(exhibition details at end)
This animal can be seen from 9 am. until 12 .m., and from 2 .m. to 6 .m. High-ranking individuals pay as they see fit. Others pay half a guilder and 4 groschen, depending on space.
This broadsheet can also be obtained from the animal for 1 groschen. The large copperplate engravings cost 1 half guilder, and the small copperplate engravings with the Moors cost 2 groschen.
NB: It is for the information of those who admire this animal that it will only be here for 10 to 12 days.
Source 3408. Broadsheet (718.3), reference in Gartenlaube
Hartung 1897 refers to the broadsheet above (source 3407), now in the Stadtgeschichtliches Museum Leipzig. The illustration in the Gartenlaube must have been redone, with the text shortened to only four lines. The date in the cpation 1746 is either incorrect or means the broadsheet was not from Leipzig.
Hartung, M. 1897. Das vierhundertjährige Jubiläum der Leipziger Messen. Gartenlaube 1897 (no. 26): 436–440.
[p. 438] Die Leipziger Stadtbibliothek verwahrt eine ganze Anzahl alter Meßzettel, die derartige Schaustücke in marktschreierischer Weise ankündigen. Ein solcher aus dem Jahre 1746 thut kund, daß ein lebendes Rhinoceros angekommen sei, ein Tier, das bis dahin in Deutschland noch nie gesehen worden war.

Source 3409. Broadsheet with details of travels
Broadsheet (Stuttgart 1748), Faust no. 718.7 with series of 8 German cities, in this order: Berlin, Breslau, Vienna, Munchen, Dresden, Leipzig, Frankfurt (Oder?), Stuttgart.
Source 3410. Ausführliche Beschreibung 1747, details of travel
Paul, Marx 1747. Ausführliche Beschreibung des angekommenen grossen Wunder-thiers Rhinoceros. Der curieuse und zur See wohl erfahrne Holländische Boots-Knecht (Hanau)
[text, for 1746]
Die Städte Franckfurt, Leipzig, Cassel und Hanau etc. haben solches ebenfalls fürs Geld zu sehen bekommen. … Es ist ohngefehr 8. Jahr alt
English translation
The cities of Frankfurt, Leipzig, Kassel, and Hanau, etc., have also seen it for money. … It is approximately 8 years old.
Source 3411. Gellert, Der arme Greis – Rhinoceros in Leipzig
Christian Fürchtegott Gellert (1715–1769), German poet. He lived in Leipzig and must have seen the rhinoceros at the fair in his town.
Poem, published Leipzig 1748
Gellert, C.F. 1748. Fabeln und Erzahlungen, part 2. Leipzig, Johann Wendler.
* This seems to be first publication. No illustration.
[Text]
Der arme Greis
Um das Rhinozeros zu sehn
(Erzählte mir mein Freund), beschloß ich auszugehn.
Ich ging vors Tor mit meinem halben Gulden,
Und vor mir ging ein reicher, reicher Mann,
Der, seiner Miene nach, die eingelaufnen Schulden,
Nebst dem, was er damit die Messe durch gewann,
Und was er, wenns ihm glücken sollte,
Durch den Gewinst nun noch gewinnen wollte,
In schweren Ziffern übersann.
Herr Orgon ging vor mir. Ich geb ihm diesen Namen,
Weil ich den seinen noch nicht weiß.
Er ging; doch eh wir noch zu unserm Tiere kamen:
Begegnet uns ein alter schwacher Greis,
Für den, auch wenn er uns um nichts gebeten hätte,
Sein zitternd Haupt, das nur halb seine war,
Sein ehrlich fromm Gesicht, sein heilig graues Haar
Mit mehr als Rednerkünsten redte.
“Ach”, sprach er, “ach, erbarmt Euch mein!
Ich habe nichts, um meinen Durst zu stillen.
Ich will Euch künftig gern nicht mehr beschwerlich sein;
Denn Gott wird wohl bald meinen Wunsch erfüllen,
Und mich durch meinen Tod erfreun.
O lieber Gott! laß ihn nicht ferne sein.”
So sprach der Greis; allein was sprach der Reiche?
“Ihr seid ein so bejahrter Mann,
Ihr seid schon eine halbe Leiche,
Und sprecht mich noch um Geld zum Trinken an?
Ihr unverschämter alter Mann!
Müßt Ihr denn noch erst Branntwein trinken,
Um taumelnd in das Grab zu sinken?
Wer in der Jugend spart, der darbt im Alter nicht.” –
Drauf ging der Geizhals fort. Ein Strom schamhafter Zähren
Floß von des Alten Angesicht.
“O Gott! du weißts.” Mehr sprach er nicht.
Ich konnte mich der Wehmut kaum erwehren,
Weil ich etwas mitleidig bin.
Ich gab ihm in der Angst den halben Gulden hin,
Für welchen ich die Neugier stillen wollte,
Und ging, damit er mich nicht weinen sehen sollte.
Allein er rufte mich zurück.
“Ach!” sprach er mit noch nassem Blick,
“Ihr werdet Euch vergriffen haben,
Es ist ein gar zu großes Stück.
Ich bring Euch nicht darum, gebt mir so viel zurück,
Als ich bedarf, um mich durch etwas Bier zu laben!
“Ihr”, sprach ich, “sollt es alles haben,
Ich seh, daß Ihrs verdient; trinkt etwas Wein dafür.
Doch, armer Greis, wo wohnet Ihr?”Er sagte mir das Haus. – Ich ging am andern Tage
Nach diesem Greis, der mir so redlich schien,
Und tat im Gehn schon manche Frag an ihn.
Allein, indem ich nach ihm frage,
War er seit einer Stunde tot.
Die Mien auf seinem Sterbebette
War noch die redliche, mit der er gestern redte.
Ein Psalmbuch und ein wenig Brot
Lag neben ihm auf seinem harten Bette.
O, wenn der Geizhals doch den Greis gesehen hätte,
Mit dem er so unchristlich redte!
Und der vielleicht ihn itzt bei Gott verklagt,
Daß er vor seinem Tod ihm einen Trunk versagt.
So sprach mein Freund und bat, die Müh auf mich zu nehmen,
Und öffentlich den Geizhals zu beschämen.
Wiewohl ein Mann, der sich zu keiner Pflicht
Als für das Geld versteht, der schämt sich ewig nicht.
Source 3412. Engraving illustrating Gellert
Kupferstich, woodcut published by Friedrich Campe (1777–1846), bookseller and printer in Nürnberg.
Engraved by Christian Gottfried Heinrich Geiszler (1770–1844) , engraver
Size 18,1 x 25,8, published 1815–1820 ?
Published in series of Nürnberger Bilderbogen, published by Campe. Maybe nr. 771.
Examples:
- Nürnberg, Germanisches National Museum, Kupferstichkabinett, HB 19026 – https://objektkatalog.gnm.de/wisski/navigate/20883/view
- Bayerisches Nationalmuseum – www.bayerisches-nationalmuseum.de
Literature
- Heikamp 1980, fig.19

Text
[above:] Deutsche Classiker
[below:] Das Rhinoceros von Gellert. Nürnberg bei Friedrich Campe
[left] verse in 9 lines
[right] verse in 8 lines

Source 3413. Freytag, Rhinoceros e veterum scriptorum, 1747
Friedrich Gotthilf Freytag (1723–1776)

Freytag, F.G. 1747. Rhinoceros e veterum scriptorum monimentis descriptus. Lipsiae, ex Officina Langenhemiana. pp. i-ii, 1–38.
Note: The full text in Latin transcribed is on the Rhino Resource Center !
Examples:


Illustration signed Bernigeroth sc.
* Johann Martin Bernigeroth (1713–1767), Rue de neu-Neumarkt, pres de la Hohe-Lilie, dans le Maison de Mons. Heinicke”, Leipzig (in 1745)
Reviews:
1. Freytag, F.G. 1748. Review of Freytag, Rhinoceros e veterum scriptorum monimentis descriptus. Vollständige Nachrichten von dem ordentlichen Inhalte derer kleinen und auserlesenen academischen Schriften 6: 571–576.Rhino seen in Leipzig during the Ostermesse
p.572 gives abstract of the text found on a broadsheet sold at the time. “Unter der grossen Abbildung dieses Thieres in Kupfer, so man zum Verkauf herumgetragen, liest man …”
2. Freytag, F.G., 1747. Review of Freytag, Rhinoceros e veterum scriptorum monimentis descriptus. Berlinische Bibliothek 1747, sechstes stuck: 864-866
[864] Das Nasenhorn, welches in Teutschland seit einiger Zeit herumgefuhret wird, hat nicht allein die Augen derer Zuschauer an sich gezogen, sondern auch die Federn der Gelehrten in Bewegung gebracht. [Bergen, Freytag].



















