There is only one reference by Mentzel to the rhinoceros in Glogow (Glogau), undated, and with a wrong age (source 2751). Although probably written without clear evidence, it would fit in with the journey in 1746 from Frankfurt (Oder) to Wroclaw (Breslau).
Glogow is 160 km SE of Frankfurt (Oder)
Literature
- Rookmaaker 1993:63 – after Mentzel 1787:237
- Rookmaaker 1998: 63
- Van der Ham 2022: 183, note 172
Source 2751. Mentzel, Beschreibung, 1787
Refer Berlin source 2673
*Otto Friedrich Mentzel (1709–1801), worked in South Africa 1733–1741
www.s2a3.org.za
Mentzel, O.F. 1787. Vollständige und zuverlassige geographische und topographische Beschreibung des beruhmten und in aller Betrachtung merkwurdigen Africanischen Vorgebirge der guten Hoffnung. Glogau, C.F. Guenther. vol. 2.
Tekst p. 394
Original text (German)
Im Jahr 1746. brachte ein holländischer Schiffer, mit Namen (wo ich nicht irre) Martje Dau, das auf besagter Kupfertafel vorgestellte 10 jährige Rhinoceros-Kalb mit, und ließ es in Berlin, Breslau, Glogau und an vielen andern Orten für Geld sehen.
English translation
Mentzel, O.F. 1944. A geographical and topographical description of the Cape of Good Hope, translated from the original German by GV Marais and Dr J Hoge, revised and with an introduction and footnotes by HJ Mandelbrote, part 3. Cape Town, Van Riebeeck Society, Works vol. 25.
Text p. 237
For in the year 1746 a Dutch skipper called Martje Dan (unless I am mistaken) brought a ten year old rhinoceros calf (the subject of the said copper-plate) with him and exhibited it in Berlin, Breslau, Glogau and many other places for payment. At the same time he offered for sale two copper-engravings [Kupferstich] of the animal in different sizes. The publishers would have done well to have had their plate engraved like either of these, for they could have had no better example.



















